<?xml version='1.0' encoding='windows-1250' ?>

<rss version="2.0" xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/">
<channel>
<title>Sarajevo-x.com - Vijesti iz BiH</title>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih</link>
<description>Sarajevo-x.com - Vijesti iz BiH</description>
<image>
	<title>Sarajevo-x.com</title>
	<width>144</width>
	<height>27</height>
	<link>http://www.sarajevo-x.com/bih</link>
	<url>http://www.sarajevo-x.com/images/logo_mali.gif</url>
</image>

<item>
<title>Zbog kvara na dalekovodu: Nevesinje već treći dan bez  struje</title>
<izvor>SRNA</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Opština Nevesinje večeras nije dobila električnu energiju, pa je već tri dana bez struje i vode, potvrdio je Srni šef opštinskog štaba Civilne zaštite Radimir Kostić.</uvod>
<clanak>Do prekida u napajanju električnom energijom došlo je zbog kvara na dalekovodu od Mostar prema Nevesinju.
        
	U opštini Nevesinje kažu da će i noćas biti bez električne energije, te da ne mogu sa sigurnošću reći da li će sutra dobiti struju.

	Putevi ka selima su neprohodni, pokušava da se održava prohodnost puta prema mjesnoj zajednici Odžak, te da se pročisti prema mjesnim zajednicama Luka i Bijenja, gdje su snježni nanosi i do osam metara.
        
	U Civilnoj zaštiti kažu da su danas Helikopterskim servisom Republike Srpske u fočansku bolnicu transportovali jednog pacijenta, a iz sela Donji Drežanj srčanog bolesnika u bolnicu u Nevesinju.
        
	Helikopterom Oružanih snaga dostavljana je hrana i lijekovi u sjeverni dio opštine, gdje su sela odsječena od grada već šest dana, bez struje su i telefonskih veza.
        
	Put od Nevesinja prema Gacku je osposobljen i njega održavaju po dvije mašine iz oba pravca, a pročišćen je i put prema Mostaru i radi se na njegovom proširivanju.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209183.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/nevesinje-vec-treci-dan-bez-struje/120209183</link>
<content:encoded><![CDATA[SRNA - Opština Nevesinje večeras nije dobila električnu energiju, pa je već tri dana bez struje i vode, potvrdio je Srni šef opštinskog štaba Civilne zaštite Radimir Kostić.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 22:46:07 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Saobraćajna nesreća: Na putu Prijedor - Oštra Luka poginula jedna osoba</title>
<izvor>SRNA</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Jedna osoba poginula je večeras kada ga je na putu Prijedor - Oštra Luka, u mjestu Rastovu, udarilo vozilo Golf kojim je, najvjerovatnije, upravljao uposlenik SIPA-e Hajrudin Čamdžić, rečeno je Srni u MUP-u RS.</uvod>
<clanak>Načelnik Uprave kriminalističe policije Republike Srpske Zoran Mandić izjavio je Srni da je nesreću, koja se dogodila u 19:10 sati, najvjerovatnije izazvao Čamdžić, kojeg je uhapsila policija u Sanskom Mostu.

Čamdžić je policiji u Sanskom Mostu prijavio da je na putu Prijedor - Oštra Luka sletio sa puta.

Mandić je naveo da će Čamdžić biti predat policiji u Prijedoru. Hajrudin Čamdžić zaposlen je u banjalučkoj kancelariji SIPA-e.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209180.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/crnahronika/na-putu-prijedor-ostra-luka-poginula-jedna-osoba/120209180</link>
<content:encoded><![CDATA[SRNA - Jedna osoba poginula je večeras kada ga je na putu Prijedor - Oštra Luka, u mjestu Rastovu, udarilo vozilo Golf kojim je, najvjerovatnije, upravljao uposlenik SIPA-e Hajrudin Čamdžić, rečeno je Srni u MUP-u RS.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 22:19:24 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Čisti se Kupres, deblokirani putevi prema Bugojnu i Šujici</title>
<izvor>FENA</izvor>
<autor></autor>
<uvod>U saopćenju Civilne zaštite Kupres priopćeno je da je danas izvršena deblokada regionalnog puta Kupres-Šipovo i magistralnih prometnica Kupres-Bugojno i Kupres- Šujica, te deblokada oko 70 posto ulica na području grada.</uvod>
<clanak>Također su smirajem vremena tokom jučerašnjeg i današnjeg dana deblokirana sela Odžak, Viline kuće, Zlosela i Begovo selo, Osmanlije, Bili Potok i Rilić, a jutros su upućeni strojevi na čišćenje preostalih neočišćenih ulica u gradu i u pravcu za Goravce, Otinovce, Kute, Kukavice i dalje prema Bućevaći. 

Radi se na deblokadi mjesta Rilić te Donji i Gornji Malovan, Gornji i Donji Mušić, Gornje i Donje Ravno i Zvirnjača. 

Jedna ekipa s ratrakom i skuterom poslana je u pravcu Vukovska s ciljem obilaska mještana i dostave lijekova i paketa s hranom, kao i snimanja situacije za daljnje djelovanje. 

Obećano pogonsko gorivo za radne strojeve koje je trebalo doći iz pravca Livna prije dva dana, još uvijek nije stiglo zbog neprohodnosti putnog pravca i nadamo se da će tokom današnjeg dana i ovaj problem biti riješen, stoji u priopćenju. 

I dalje ostaju problemi mještana Kupresa u snabdijevanju vodom za piće koji su prouzrokovani dugotrajnim niskim temperaturama, čestim smrzavanjima vodova, što dovodi do pucanja cijevi.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209174.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/cisti-se-kupres-deblokirani-putevi-prema-bugojnu-i-sujici/120209174</link>
<content:encoded><![CDATA[FENA - U saopćenju Civilne zaštite Kupres priopćeno je da je danas izvršena deblokada regionalnog puta Kupres-Šipovo i magistralnih prometnica Kupres-Bugojno i Kupres- Šujica, te deblokada oko 70 posto ulica na području grada.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 21:32:57 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Fotografijom kroz gradove BiH: Fojnica okovana snijegom i obasjana zvijezdama</title>
<izvor>Sarajevo-x.com</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Građani Fojnice ovih se dana suočavaju sa najtežom zimom u višestoljetnom postojanju ovog grada podno planine Vranice. Kako su nam rekli naši sagovornici, uprkos proglašenju elementarne nesreće, svi putevi prema okolnim selima su prohodni.</uvod>
<clanak>Fojnica je gradić u srednjoj Bosni koji je oduvijek privlačio pažnju mnogih ljudi iz najrazličitijih razloga. Neki su u ovaj grad ispod planine Vranice dolazili zbog ljekovitih termalnih voda kojima obiluje, drugi su dolazili da uživaju u Prokoškom jezeru, slapovima Kozice, ali i da obiđu franjevački samostan. 

Ovih dana Fojnica se, kao i mnogi gradovi u BiH, suočava sa niskim temperaturama i snijegom, zbog čega je u ovoj općini proglašeno stanje elementarne nesreće. 

"Kada je u  pitanju proglašeno stanje prirodne nesreće izazvano ogromnim sniježnim padavinama, mogu dodati da je situacija u Fojnici kao mjestu sa izrazito planinskom klimom i velikim padavinama u okolnim selima, ove godine na izrazito zavidnom nivou. Sve ulice su prohodne, snijeg je potpuno uklonjen iz užeg jezgra grada, pješaci se kreću po trotoarima, a također, što je veoma važno, putne komunikacije do svih sela na općini Fojnica su uspostavljene", kaže Adnan Bubalo. 

Fra Franjo Miletić se sjeća da je slična slična situacija u Fojnici bila za vrijeme održavanja Olimpijade 1984. godine.

"Ne pamtim da je ikada bila prekinuta komunikacija. U Fojnici sam 25 godina i ne pamtim da se snijeg ovoliko dugo zadržao", kazao nam je fra Miletić.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209169.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/fojnica-okovana-snijegom-i-obasjana-zvijezdama/120209169</link>
<content:encoded><![CDATA[Sarajevo-x.com - Građani Fojnice ovih se dana suočavaju sa najtežom zimom u višestoljetnom postojanju ovog grada podno planine Vranice. Kako su nam rekli naši sagovornici, uprkos proglašenju elementarne nesreće, svi putevi prema okolnim selima su prohodni.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 21:23:59 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Tomislavgrad: Urušio se krov limarske firme</title>
<izvor>FENA</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Uslijed snježnih nanosa  tokom dana došlo je do urušavanje krova i krovne konstrukcije na objektu firme Limgra Jurić d.o.o. u Stipanjićima kraj Tomislavgrada, čime je na tom proizvodnom dijelu pričinjena velika materijalna šteta.</uvod>
<clanak>Krovna konstrukcija nije mogla izdržati snijeg koji se ovih dana taložio na krovu spomenutog objekta te se urušio i zatrpao petnaestak radnih strojeva za izradu građevinske limarije i limarske galanterije te izrada limenih pokrova.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209167.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/tomislavgrad-urusio-se-krov-limarske-firme/120209167</link>
<content:encoded><![CDATA[FENA - Uslijed snježnih nanosa  tokom dana došlo je do urušavanje krova i krovne konstrukcije na objektu firme Limgra Jurić d.o.o. u Stipanjićima kraj Tomislavgrada, čime je na tom proizvodnom dijelu pričinjena velika materijalna šteta.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 20:52:47 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>U selu Kočatale kod Kiseljaka: Crveni križ, vatrogasci i GSS spasili dvije romske porodice</title>
<izvor>Sarajevo-x.com</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Akcija Crvenog križa Kiseljak, koja se odvijala u saradnji sa kiseljačkim vatrogascima i Gorskom službom spašavanja, rezultirala je spašavanjem dviju romskih porodica.</uvod>
<clanak>Pripadnici GSS-a, vatrogasaca i Crvenog križa su se pješice probijali više od dva kilometra kako bi došli do dviju romskih porodica koje žive u selu Kočatale iznad Kiseljka u teškim uslovima.

"Naročito teško živi četveročlana porodica koja boravi u trošnoj, maloj kući u jednoj prostoriji. Odnijeli smo im potrebne lijekove, kao i pakete hrane, koji su bili neophodni jer im je nestalo osnovnih životnih namirnica. Naravno, djeca, njih dvoje, najviše su se obradovala slatkišima. Ljudi su bili veoma zahvalni jer smo ih posjetili", saopštili su iz Crvenog križa Kiseljak.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209156.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/crveni-kriz-vatrogasci-i-gss-spasili-dvije-romske-porodice/120209156</link>
<content:encoded><![CDATA[Sarajevo-x.com - Akcija Crvenog križa Kiseljak, koja se odvijala u saradnji sa kiseljačkim vatrogascima i Gorskom službom spašavanja, rezultirala je spašavanjem dviju romskih porodica.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 20:46:30 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>"Dogorjelo do nokata": Tuzla: Sead i Fatima Šilović smrzavaju se i gladuju</title>
<izvor>Sarajevo-x.com</izvor>
<autor>Piše: D. Brkić</autor>
<uvod>Snježnom prtinom probili smo se kroz ulicu Dine Hermana do trošne kuće Seada i Fatime Šilović, u tuzlanskom naselju Crvene Njive. Na vratima nas je dočekao 64-godišnji Sead, dok nas je, mašući rukama, u kuću pozvala 70-godišnja Fatima. U trošnoj kući, bez hrane i ogrjeva, proveli su noć na -22 stepena Celzijusa.</uvod>
<clanak>"Obratili smo se za pomoć  našim sugrađanima, a da to nismo učinili vjerovatno bismo umrli od gladi ili bismo se smrznuli. Jedemo šta nam ko donese. Ove sedmice, uz malo hljeba, pojeli smo samo sedam krompira", počinje potresnu priču Sead. 

Na zidu njihove sobe je kalendar s fotografijom Josipa Broza Tita, na stolu kutija sa lijekovima i bezbroj recepata.

"Fatima je ogluhnula, dok ja imam problema s vidom. Veoma malo vidim na lijevo oko i neophodna mi je operacija, dok na desno oko uopšte ne vidim. Išao sam na UKC Tuzla, ali me ljekari nisu htjeli operisati jer imam visok pritisak. Potom sam išao u Beograd, gdje mi je rečeno kako se mogu operisati, ali mi za operaciju treba 3.500 eura. Rekao sam im da nemam taj novac, a oni su mi izašli ususret i spustili cijenu na 2.500 eura", priča starac.  

Dok sjedi u poderanoj trenerci na propalom ležaju, Seadovu priču prekida telefonski poziv. Jedan od sugrađana ga pita šta mu treba, a on odgovara odjeća i hrana. Glas nade s druge strane obećava kako će im uz odjeću i hranu donijeti i ogrjev. 

"Nemamo djece, faktički nemamo nikog svog. Pomažu nam dobri ljudi, ali ove zime nam je najteže. Ja ne vidim, ne mogu izaći ni pred kuću, tako da se za mene brine supruga Fatima. Ona me kupa, hrani, presvlači... Kada bih progledao, bilo bi nam puno lakše", jada se starac Sead.  

Otkako je zahladnjelo dobijaju pomoć od sugrađana. Donose im hranu, odjeću, ugalj, drva... Međutim, za adekvatnije zbrinjavanje ove ugrožene porodice neophodno je prikupiti novčana sredstva koja bi pomogla Seadu da ode na operaciju očiju, a ostatak bi bio utrošen za sanaciju oronulog stambenog objekta.  

Do petka u 21 sat traje akcija prikupljanja potrepština za porodicu Šilović, a svi oni koji im žele pomoći svoje priloge mogu donijeti u videoteku Gizmo u naselju Irac.  

Svi drugi koji žele pomoći Seadu i Fatimi mogu to učiniti uplatom na žiroračun u Hypo Alpe Adria banci, broj računa: 153 77 67 444. Kontak telefon porodice Šilović je 035/280-310.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209086.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/humanitarne-akcije/tuzla-sead-i-fatima-silovic-smrzavaju-se-i-gladuju/120209086</link>
<content:encoded><![CDATA[Sarajevo-x.com - Snježnom prtinom probili smo se kroz ulicu Dine Hermana do trošne kuće Seada i Fatime Šilović, u tuzlanskom naselju Crvene Njive. Na vratima nas je dočekao 64-godišnji Sead, dok nas je, mašući rukama, u kuću pozvala 70-godišnja Fatima. U trošnoj kući, bez hrane i ogrjeva, proveli su noć na -22 stepena Celzijusa.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 20:43:00 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>U funkciji magistralni put Nevesinje - Gacko</title>
<izvor>SRNA</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Magistralni put Nevesinje - Gacko je u funkciji, kao i putni pravac od Nevesinja prema Mostaru, ali se još radi na njihovom proširivanju, saopšteno je večeras iz Auto-moto saveza Republike Srpske.</uvod>
<clanak>U preduzeću "Hercegovina putevi" Srni je potvrđeno da je putni pravac Gacko - Tjentište probijen u širini jednog vozila i da se saobraćaj odvija samo za hitne slučajeve uz pratnju policije. 

	Prema informacijama koje AMS RS dobio od "Hercegovina puteva", očišćen je magistralni put Gacko - Tjentište (od Čemerna do Tjentišta), ali se vozačima skreće pažnja da je taj putni pravac nesiguran zbog snježnih lavina.

 	Magistralni put Sarajevo - Foča prohodan je samo za putnička vozila i u funkciji je jedna kolovozna traka, a saobraćaj se i dalje odvija usporeno i otežano /od Dobrog Polja do Miljevine/, moguća je pojava lavina.  

	Pozivajući se na informacije dobijene od "Nevesinje puteva", AMS RS navodi se da se jednom kolovoznom trakom saobraća od Nevesinja prema Berkovićima do mjesta Odžak, te od Nevesinja do Ćesima, dok je putni pravac Kifino Selo - Ulog preko prevoja Morine još neprohodan.

	Regionalni put Bileća - Ljubinje je neprohodan, dok se na putevima  Bileća - Trebinje, Berkovići - Krivača, Bileća - Deleuša i Bileća - Berkovići saobraća  otežano.  

 	Na području Sarajeva vozila otežano saobraćaju na magistralnim putevima Lapišnica - Podgrab i Ljubogošta - Podromanija, dok je na putnom pravcu Sarajevo - Trnovo u funkciji jedna traka. 

 	Autoput Klašnice - Čatrnja je prohodan, a na dionici od Glamočana do Mahovljana zbog jako niskih temperatura postoji mogućnost poledice, dok je na dionici od Mahovljana do Čatrnje kolovoz mokar, ali bez snijega i leda. 

	Za saobraćaj su neprohodni regionalni putni pravci Jažići - Zelengora, Jelašica - Miljevina, Jažići - Klanci i Nevesinje - Luka.
 
	Dežurne ekipe preduzeća za puteve su na terenu i čiste snijeg, a vozačima se savjetuje da vožnju prilagode stanju i uslovima na putu. 

	Prema izvještaju Auto-moto društva Trebinje, na području Trebinja prohodni su magistralni putevi Trebinje -  Ljubinje, Trebinje - Klobuk, Trebinje - Bileća i Trebinje - Ivanjica, kao i svi regionalni  putevi. 

	Putevi su, prema izvještajima auto-moto društava, prohodni i na području Banjaluke, Kotor Varoši, Bijeljine, Šipova, Zvornika, Prnjavora, Laktaša, Srpca, Vlasenice, Novog Grada i Osmaka.

	Na području koje pokriva  Auto-moto društvo Ljubinje, neprohodan je reginalni put Ljubinje - Bileća, dok su na   području Auto-moto društva Srebrenice neprhodoni svi lokalni putevi, dok su magistralni prohodni.

	Prema izvještaju Auto-moto društva Bileća, putni pravci Bileća - Gacko, Bileća - Trebinje su prohodni, dok vozila na putnom pravcu Bileća - Berkovići saobraćaju otežano samo za hitne slučajeve, dok je put Bileća - Ljubinje neprohodan.

	Prema izvještaju Auto-moto društva Sokolac, putevi na tom području su prohodni, a saobraćaj se odvija otežano. 

	Prema najnovijoj informaciji Auto-moto društva Istočno Sarajevo, magistralni put Kula - Trnovo je prohodan, dok je regionalni put Kula - Pale neprohodan. Za teretna vozila sa prikolicom i šlepere preko Romanije obavezna je upotreba lanaca.

	Putni pravac Šipovo - Novo Selo prohodan je samo za putnički saobraćaj, dok su Šipovo - Baraći i Šipovo - Jezero prohodni. 

	Dionica magistralnog puta Jablanica - Mostar otvorena je za saobraćaj  putničkih vozila i autobusa. 

	Na dionici magistralnog puta Jablanica - Bišće Polje večeras od 19.00 časova do sutra ujutro u 7.00 časova vozila će se propuštati svaka dva sata u jednom smjeru, uz pratnju policije, dok se ova zabrana ne odnosi na vozila hitne pomoći, spasilačke ekipe i nužnu opskrbu. 
 
	Zbog snježnih nanosa ili lavina i dalje je u prekidu saobraćaja na dionicama magistralnih puteva Livno - Šuica i Glamoč - Mlinište, a zatvoreni su i regionalni putni pravci Drvar - Glamoč, Kupres - Šipovo i Berkovići - Stolac.

	Odlukom Vlade Hercegovačko-neretvanskog kantona i Štaba civilne zaštite HNK-a zabranjen je saobraćaj na području grada Mostara na lokalnim putevima i ulicama osim za vozila policije, hitne pomoći, vatrogasne i gorske službe spašavanja, te za interventna vozila. 
 
	Za saobraćaj je zatvoren granični prelaz Hum - Šćepan Polje, dok se na ostalim graničnim prelazima saobraća usporeno.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209166.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/u-funkciji-magistralni-put-nevesinje-gacko/120209166</link>
<content:encoded><![CDATA[SRNA - Magistralni put Nevesinje - Gacko je u funkciji, kao i putni pravac od Nevesinja prema Mostaru, ali se još radi na njihovom proširivanju, saopšteno je večeras iz Auto-moto saveza Republike Srpske.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 20:31:17 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Dotrajale električne instalacije: Banja Luka: Pacijenti na Hirurgiji se smrzavaju</title>
<izvor>Sarajevo-x.com</izvor>
<autor>Piše: D. T.</autor>
<uvod>Pacijenti i osoblje na Odjeljenju hirurgije u Univerzitatsko-kliničkom centra Banja Luka poslednjih dana muku muče sa hladnoćom, jer dotrajali objekat ne zadržava toplotu gradskog grijanja, a električne grijalice nije moguće upalit zbog loših instalacija i straha od požara.</uvod>
<clanak>Nakon što se prije nekoliko dana javio problem sa kanalizacijonim odvodom, sada je najveći problem grijanje, jer se zbog dotrajalosti stolarije toplota ne može zadržati u objektu.

Nadležni ne smiju upaliti električne grijalice, jer su na na Odjeljenju dotrajala elektro instalacije, pa prijeti opasnost od požara.

Pacijenti koji su smješteni na liječenju u objektu koji je star više od 40 godina i u kojem već godnama postoje problemi žale se da je temperature u sobama ispod nule.

Oni tvrde da se zajedno sa njim smrzava i medicinsko osoblje, te apeluju na resorno ministarvo da što hitnije preduzme odgovarajuće korake.

Bolesnici u ovoj zdravstvenoj ustanovi već danima leže obučeni u džempere i prekriveni s nekoliko deka.

Podsjetimo, na Hirurgiji je u  ponedjeljak je došlo do zagušenja centralne kanalizacione cijevi zbog čega su 12 sati bili blokirani svi vertikalni kanalizacioni odvodi, a pacijenti nisu mogli koristiti toalet.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209165.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/banja-luka-pacijenti-na-hirurgiji-se-smrzavaju/120209165</link>
<content:encoded><![CDATA[Sarajevo-x.com - Pacijenti i osoblje na Odjeljenju hirurgije u Univerzitatsko-kliničkom centra Banja Luka poslednjih dana muku muče sa hladnoćom, jer dotrajali objekat ne zadržava toplotu gradskog grijanja, a električne grijalice nije moguće upalit zbog loših instalacija i straha od požara.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 20:23:31 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Općina Trnovo: FUP dostavio hranu i lijekove mještanima sela Lišovići i Deseci</title>
<izvor>Sarajevo-x.com</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Pripadnici Specijalne policijske jedinice Federalne uprave policije od ranih jutarnjih sati provode aktivnosti dostave hrane i lijekovima stanovnicima sela Lišovići i Deseci, sa područja općine Trnovo.</uvod>
<clanak>U selu Lišovići dostavljene su potrebne količine hrane i lijekova povratničkoj porodici Ivanović, do čije kuće je put bio neprohodan zbog velikih sniježnih nanosa.

Trenutno, tim je krenuo ka selu Deseci, gdje će dostaviti potrebne količine lijekova i hrane dvojici starijih muškaraca.

Stanovnici ovih sela javili su se nadležnima u Općini Trnovo, a koja je pomoć zatražila od Federalne uprave policije.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209163.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/fup-dostavio-hranu-i-lijekove-mjestanima-sela-lisovici-i-deseci/120209163</link>
<content:encoded><![CDATA[Sarajevo-x.com - Pripadnici Specijalne policijske jedinice Federalne uprave policije od ranih jutarnjih sati provode aktivnosti dostave hrane i lijekovima stanovnicima sela Lišovići i Deseci, sa područja općine Trnovo.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 20:15:59 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Nema energenata za grijanje: Nekoliko stotina Vogošćana se smrzava u svojim stanovima</title>
<izvor>Sarajevo-x.com</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Oko 700 domaćinstava na području Vogošće te nekoliko firmi ostalo je bez grijanja. Temperature zraka dosežu do minus 20 stepeni, građani se smrzavaju, a u preduzeću Bags energotehnika, koje "osigurava" grijanje, niko ne odgovara na pitanje zbog čega grijanja nema.</uvod>
<clanak>Redakciji portala Sarajevo-x.com obratili su se građani Vogošće koji su ostali bez grijanja te se doslovno smrzavaju u svojim stanovima.

"Grijanje je danima bilo veoma slabo, a od četvrtka ga nikako nema. U preduzeću Bags energotehnika niko se ne javlja", kazala nam je ogorčena sagovornica, tvrdeći da je i prethodnih godina bilo sličnih problema zbog lošeg kvaliteta energenata.

Saznajemo da je preduzeće Bags energotehnika ostalo bez energenata i da čekaju isporuku mazuta.

Nažalost, niko od nadležnih u tom preduzeću o ovome nije obavijestio kupce, kako bi na vrijeme osigurali grijalice ili drva.

Inače, Bags energotehnika osigurava grijanje za oko 700 domaćinstava, škole i firme u industrijskoj zoni Unis Vogošća.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209158.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/nekoliko-stotina-vogoscana-se-smrzava-u-svojim-stanovima/120209158</link>
<content:encoded><![CDATA[Sarajevo-x.com - Oko 700 domaćinstava na području Vogošće te nekoliko firmi ostalo je bez grijanja. Temperature zraka dosežu do minus 20 stepeni, građani se smrzavaju, a u preduzeću Bags energotehnika, koje "osigurava" grijanje, niko ne odgovara na pitanje zbog čega grijanja nema.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 19:57:13 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Pokažimo humanost: Trogodišnjem Ameru Lužiću potrebno još 500 eura za liječenje</title>
<izvor>Sarajevo-x.com</izvor>
<autor>Piše: J. H.</autor>
<uvod>Dječak Amer Lužić se od decembra 2009. godine liječi na Klinici za hematologiju pod dijagnozom akutne, limfoblastne leukemije. Mali Amer bi što prije trebao u Sloveniju na provjeru nalaza.</uvod>
<clanak>Njegova majka Sabina je samohrana majka i nije u mogućnosti da osigura novac za liječenje svog djeteta a, kako nam je rekla, potrebno je još 500 eura kako bi Amer otišao u Sloveniju.  

Do sada su uz pomoć dobrih ljudi uspijevali skupiti novac za terapije koje nisu krajnje rješenje, s obzirom da je Konzilijum ljekara preporučio daljnje liječenje provođenjem alogene transplantacije matične ćelije od HLA podudarnog nesrodnog davaoca (utvrđeno je da Amer nema podudarnog srodnog davaoca), koju nije moguće provesti u Bosni i Hercegovini.

Ovo je prilika da se pokaže humanost i pomogne malom Ameru da ode na terapiju, jer svaka terapija i pregled daju šansu da se njegovo trenutno stanje ne pogorša, kako bi se skupio novac za Amerovo daljnje liječenje negdje u inozemstvu.

Malom Ameru možete pomoći novčanom donacijom na račun koji je otvoren u Raiffeisen banci broj: 1610550000000032 – 09-55-09619-3 na ime majke Sabina Lužić.

Također, majku možete kontaktirati i putem telefona: +387 62 048 076

Uz vašu pomoć, mali Amer će imati priliku da ozdravi i ima sretno djetinjstvo.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209103.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/humanitarne-akcije/trogodisnjem-ameru-luzicu-potrebno-jos-500-eura-za-lijecenje/120209103</link>
<content:encoded><![CDATA[Sarajevo-x.com - Dječak Amer Lužić se od decembra 2009. godine liječi na Klinici za hematologiju pod dijagnozom akutne, limfoblastne leukemije. Mali Amer bi što prije trebao u Sloveniju na provjeru nalaza.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 19:40:36 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Nakon dobijanja koverte s metkom: Osude prijetnji upućenih ministru Emiru Suljagiću</title>
<izvor>FENA</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Prijetnje koje su ječer upućene ministru obrazovanja i nauke Kantona Sarajevo Emiru Suljagiću osudili su mnogi politički subjekti u BiH.</uvod>
<clanak>Predsjednik Socijaldemokratske unije BiH Nemin Pećanac rekao je da policija treba da što prije riješi ovaj i slične slučajeve.

"Iako se u nekim stvarima ne slažem s politikom ministra Suljagića i njegove partije, oštro osuđujem ove prijetnje. Policija mora brzo djelovati u ovakvim situacijama, jer ako se one ne riješe na vrijeme otvara se prostor za razne špekulacije", smatra Pećanac.

Federalni ministar obrazovanja i nauke Damir Mašić ističe da ova zadnja prijetnja predstavlja nastavak višemjesečnog pritiska na ministra Suljagića koji je radeći svoj posao dirnuo u "osinje gnijezdo".

"Ovo treba da bude alarm cijelom sistemu i nadam se da su nadležni organi prijetnju shvatili najozbiljnije te da će počinioci biti što prije otkriveni", dodaje Mašić.

I portparlol HDZ-a BiH Mišo Relota osudio je prijetnju ministru Suljagiću i istakao da se nada da će nadležne institucije otkriti pozadinu slučaja i kazniti počinioce.

Podsjetimo, Ministru obrazovanja i nauke Kantona Sarajevo Emiru Suljagiću jučer je na kućnu adresu dostavljena koverta u kojoj je bio neispaljeni pištolski metak kalibra 7,62 milimetra i prijeteća poruka u kojoj, između ostalog, piše: "Ostavi se Allaha dž.š. i njegove vjere. Stići će te vjernička ruka".

Policija radi na rasvjetljavanju ovog događaja.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209157.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/osude-prijetnji-upucenih-ministru-emiru-suljagicu/120209157</link>
<content:encoded><![CDATA[FENA - Prijetnje koje su ječer upućene ministru obrazovanja i nauke Kantona Sarajevo Emiru Suljagiću osudili su mnogi politički subjekti u BiH.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 19:38:28 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Izviđači u Srebrenici čiste snijeg i pomažu u dostavi hrane i lijekova</title>
<izvor>Sarajevo-x.com</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Članovi Odreda izviđača  "Omorika" iz Srebrenice pomažu opštinskom Štabu civilne zaštite te čiste snijeg na ulicama i pomažu u distribuciji hrane i lijekova ugroženima.</uvod>
<clanak>Obustava nastave u srednjim i osnovnim školama u RS ide im na ruku jer većina članova odreda su  đaci. 

Kao primjer svim ostalima, pa i članovima nevladinih organizacija u Srebrenici kojih ima jako mnogo, izviđači su odlučili očistiti gradske ulice i prilaze objektima.

U Srebrenici je vanredno stanje zbog elementarnih nepogoda još uvijek na snazi, a veći dio lokalnih puteva je neprohodan. Temperatura vazduha u Srebrenici se spušta do minus 15 stepeni celzijusa, a visina sniježnog pokrivača je od 120 do 160 cm, ali ima i nanosa  viših od tri metra. Neka sela  poput Šubina, Klekovića, Blažijevića. Luke i Krušev Dola  su skoro mjesec dana odsječena od svijeta. Mašine za čišćenje snijega rade danonoćno ali veliki sniježni nanosi usporavaju čišćenje puteva.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209155.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/izvidjaci-u-srebrenici-ciste-snijeg-i-pomazu-u-dostavi-hrane-i-lijekova/120209155</link>
<content:encoded><![CDATA[Sarajevo-x.com - Članovi Odreda izviđača  "Omorika" iz Srebrenice pomažu opštinskom Štabu civilne zaštite te čiste snijeg na ulicama i pomažu u distribuciji hrane i lijekova ugroženima.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 19:31:55 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Suđenje Karadžiću: Svjedok o masovnom ubistvu Bošnjaka u selu Kravica</title>
<izvor>FENA</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Na suđenju Radovanu Karadžiću u Haagu, bivši predsjednik gradske vlade u Bratuncu Srbislav Davidović ustvrdio je da je za masovno ubistvo Bošnjaka u selu Kravica počinjeno 13. jula 1995. saznao sutradan i da su mu istog dana dvojica srpskih oficira zatražila utovarivače.</uvod>
<clanak>Davidović je objasnio da su ga ujutro 14. jula 1995. godine dvojica direktora Zadruge u Kravici obavijestila da su “imali neprijatnosti od srpskih vojnika koji su to radili”.

"Oni su mi rekli da je nekoliko stotina ljudi bilo ubijeno i da su leševi još tamo", kazao je svjedok, dodavši da su on i sagovornici bili “šokirani”.

Istog dana, Davidovića je, kako je rekao, potpukovnik Ljubiša Beara odveo kod dvojice drugih oficira, koji su mu zatražili da obezbijedi mašine za utovaranje i kopanje. Svjedok je kazao da je pretpostavio da će te mašine biti upotrijebljene za uklanjanje tijela iz kravičke zadruge.

Beara je u to vrijeme bio bezbjednosni oficir Glavnog štaba Vojske Republike Srpske (VRS), a Tribunal ga je 2010. godine nepravosnažno osudio na doživotni zatvor zbog genocida u Srebrenici.

Prema optužnici protiv Karadžića, u vezi sa genocidom nad 7.000 srebreničkih Bošnjaka u danima nakon što je VRS zauzela Srebrenicu 11. jula 1995., u skladištu Zadruge u Kravici srpske snage su ubile oko 1.000 zarobljenika.

Davidović je izjavio i da je 12. jula 1995. u Bratuncu vidio autobuse sa zarobljenim muškarcima iz Srebrenice, koji su sutradan ujutro otišli iz grada. Dok je zarobljenicima doturao vodu, kazao je svjedok, jedan mu je policajac rekao da zarobljeni idu na razmjenu u Batković. Po odlasku zarobljenika, u učionicama osnovne škole pronađeno je više beživotnih tijela.

Poslije desetak dana, međutim, svjedok je, kako je kazao, čuo za masovna ubistva Bošnjaka na više lokacija između Bratunca i Zvornika.

Opisujući sastanak u bratunačkom hotelu “Fontana” kojem je prisustvovao 12. jula 1995. ujutro, Davidović je potvrdio da je komandant VRS-a Ratko Mladić poručio predstavnicima srebreničkih Bošnjaka da “mogu opstati ili nestati”, te da su oni sami odlučili da napuste Srebrenicu.

Mladić čeka početak suđenja pred Haškim tribunalom zbog genocida, zločina protiv čovječnosti, kršenja zakona i običaja ratovanja počinjenih u BiH.

Tokom unakrsnog ispitivanja, Karadžić je pitao svjedoka da li je povjerovao “u glasine” o masovnom ubijanju srebreničkih Bošnjaka.

"Nažalost, jesam, zato što sam to čuo od ljudi iz VRS-a, a oni ne bi proturali glasine, nego se to desilo. Pominjali su Kozluk, Čelopek i Pilicu", odgovorio je Davidović.

Upitan da li je “ikada primijetio namjeru srpskih zvaničnika da se muslimani protjeraju ili iskorijene”, svjedok je odgovorio odrično. Kazao je i da je poslije sastanka Mladića s Bošnjacima vjerovao da će evakuacija proteći u redu, ali da je “priča bila druga”.

Karadžić je sugerisao da masakr u Kravici nije bio “planiran”, već da je bio izazvan time što je jedan zarobljenik oteo pušku srpskom policajcu i ubio ga. Potvrđujući da je čuo tu priču, svjedok je rekao da mu nikada neće biti jasno zašto je do toga došlo.

Na sugestiju optuženog, Davidović je kazao da je general Mladić na sastanku 12. jula Bošnjacima “ponudio da ostanu, uz sve garancije ako predaju oružje i ako oni koji su okrvavili ruke budu procesuirani”.

"Muslimani su bili isključivi da žele da odu, rekao je svjedok. Ispričao je da je zatim, po Mladićevom nalogu, hiljadama Bošnjaka u Potočarima odnio izvjesnu, ali nedovoljnu, količinu vode i hrane".

Na pitanje Karadžića da li je u Potočarima “postojala opasnost od lične osvete” Bošnjacima, Davidović je odgovorio odrično, objasnivši da su mu srpski vojnici bili nepoznati, odnosno da nisu bili iz Bratunca.

Poslije Davidovića, svjedočenje je započeo Milenko Katanić, koji će davanje iskaza nastaviti u petak, 10. februara, javio je BIRN Justice Report.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209154.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/svjedok-o-masovnom-ubistvu-bosnjaka-u-selu-kravica/120209154</link>
<content:encoded><![CDATA[FENA - Na suđenju Radovanu Karadžiću u Haagu, bivši predsjednik gradske vlade u Bratuncu Srbislav Davidović ustvrdio je da je za masovno ubistvo Bošnjaka u selu Kravica počinjeno 13. jula 1995. saznao sutradan i da su mu istog dana dvojica srpskih oficira zatražila utovarivače.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 19:16:52 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Nadljudski napori u čišćenju pruga: Vlada FBiH odala priznanje i poštovanje svim željezničarima</title>
<izvor>FENA</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Dopremijer Federacije Bosne i Hercegovine Desnica Radivojević te ministri prometa i komunikacija, rada i socijalne politike, kao i obrazovanja i nauke, Enver Bijedić, Vjekoslav Čamber i Damir Mašić posjetili su danas upravu preduzeća Željeznice FBiH i izrazili iskrenu zahvalnost i poštovanje svim željezničarima za angažman na uspostavi nesmetanog željezničkog saobraćaja u uslovima prirodne nepogode koja je ovih dana zadesila BiH.</uvod>
<clanak>Delegacija Vlade istakla je da su Željeznice, poslije Aerodroma Sarajevo, drugi infrastrukturni kapacitet u Federaciji koji je potpuno osposobio kapacitete i da je cijela situacija pokazala neophodnost da država ubuduće bolje brine o svom dobru i više ulaže u Željeznice FBiH, saopćeno je iz Službe za odnose s javnošću tog preduzeća. 

Prema saopćenju, dopremijer Radivojević rekao je da su željezničari, predvođeni direktorom i šefom kriznog štaba Nedžadom Osmanagićem, pokazali da su dorasli težini situacije i još jednom potvrdili da su željeznice kičma svakog sistema, na usluzi privredi i građanima.

Dodao je da su zahtjevi Željeznica FBiH opravdani te je obećana aktivnija uloga Vlade u konsolidaciji ovog javnog preduzeća. 

Nakon što je upoznat da Željeznice FBiH drže pod kontrolom cijelu pružnu mrežu osposobljenu za odvijanje  putničkog i teretnog saobraćaja, resorni ministar Enver Bijedić kazao je da je situacija na terenu pokazala neophodnost vraćanja prijevoza nafte i naftnih derivata upravo na željeznice radi dobrobiti cijelog društva i građana. 

S tim se složio i ministar Damir Mašić. Rekao je da bi se zakonskim propisima hitno trebao regulisati prijevoz tekućih derivata željeznicom.

Iako je Vlada FBiH od početka elementarne nepogode direktno izvještavana o stanju na terenu, uprava Željeznica FBiH podsjetila je na ovom sastanku  na hronologiju događaja. Video linkom iz Brisela prisutnima se obratio i generalni direktor Nedžad Osmanagić. 

Nakon probijanja posljednjeg snježnog nanosa u mjestu Ćopi prije Drežnice i uklanjanja ledenica iz 99 tunela, željezničari FBiH su u kasnim večernjim satima 8. februara potpuno osposobili sve pružne pravce u FBiH za redovno odvijanje putničkog i teretnog željezničkog saobraćaja. 

Putnici koji su se 3. februara zatekli u vozu u Mostaru konačno su u srijedu, 8. februara,  otpremljeni kućama. 

Među njima bilo je i nekoliko stranih državljana, koji su se tokom  studijskog putovanja zatekli u vozu na relaciji Sarajevo - Mostar. 

Željeznice Federacije FBiH vodile su posebnu brigu o njima.  Uz dobru saradnju s Ministarstvom sigurnosti BiH i Aerodromom Sarajevo, u vrlo kratkom roku nastavili su planirano putovanje preko Njemačke do svojih država Irana i Kolumbije. 

Od početka snježne elementarne nepogode, željezničari FBiH držali su pod kontrolom oko 500 km pruge. 

Radeći danonoćno, uz vrlo skromna mehanička sredstva i bez ičije pomoći,  omogućili su servisiranje privrede BiH neophodnim sirovinama, kao i odvijanje redovnog ali otežanog putničkog saobraćaja na relacijama Sarajevo - Doboj - Bosanski Šamac i međunarodnog putničkog saobraćaja do Zagreba, Beograda i Budimpešte.  

Zbog najave novih snježnuh padavina za dane vikenda, željezničari čine sve kako bi  pravovremeno reagirali.

Na prugama će svakodnevno saobraćati lokomotive 'krstarice' radi očuvanja prohodnosti pruga, saopćeno je.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209147.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/vlada-fbih-odala-priznanje-i-postovanje-svim-zeljeznicarima/120209147</link>
<content:encoded><![CDATA[FENA - Dopremijer Federacije Bosne i Hercegovine Desnica Radivojević te ministri prometa i komunikacija, rada i socijalne politike, kao i obrazovanja i nauke, Enver Bijedić, Vjekoslav Čamber i Damir Mašić posjetili su danas upravu preduzeća Željeznice FBiH i izrazili iskrenu zahvalnost i poštovanje svim željezničarima za angažman na uspostavi nesmetanog željezničkog saobraćaja u uslovima prirodne nepogode koja je ovih dana zadesila BiH.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 18:40:24 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Među vranama se našla i čaplja: Od istovarenog snijega formirao se 'glečer' na Miljacki</title>
<izvor>Sarajevo-x.com</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Prizor nalik onom s dokumentaraca o Antarktiku dodatno je zanimljivijim učinio prelet čaplje koja se ne viđa baš često na Miljacki, a posebno ne u dijelu gdje ova rijeka prolazi kroz grad.</uvod>
<clanak>Hrpe snijega koje se odvlače s gradskih ulica i iz kamiona istovaruju na parkingu uz Miljacku kod Mosta Suade i Olge formirale su svojevrstan glečer koji je dijelom u rijeci i postepeno se topi, dok će njegov veći dio do otopljenja ostati na parkingu. 

Pored iznenadnog gosta čaplje, "Sarajevski glečer" nastanile su i vrane koje u snijegu vjerovatno pronalaze komadiće hrane i njima zanimljivog smeća, a tu su i riječni galebovi.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209128.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/sarajevo/od-istovarenog-snijega-formirao-se-glecer-na-miljacki/120209128</link>
<content:encoded><![CDATA[Sarajevo-x.com - Prizor nalik onom s dokumentaraca o Antarktiku dodatno je zanimljivijim učinio prelet čaplje koja se ne viđa baš često na Miljacki, a posebno ne u dijelu gdje ova rijeka prolazi kroz grad.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 18:29:55 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Helikopterski servis RS-a: Obrasci za penzije helikopterom dostavljeni u Hercegovinu</title>
<izvor>FENA</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Ministarstvo prosvjete i kulture RS-a će na sutrašnjoj sjednici Vlade predložiti da nastava za osnovce i srednjoškolce u tom entitetu bude obustavljena i u ponedjeljak i utorak, 13. i 14. februara.</uvod>
<clanak>Ove sedmice đaci u RS-u ne idu na nastavu, jer je odgođena usljed snježnog nevremena. 

Šef Tima Vlade RS za koordinaciju i praćenje stanja u ugroženim općinama usljed sniježnog nevremena Anton Kasipović potvrdio je danas da Helikopterski servis RS-a na području Hercegovine dostavlja pomoć u hrani i lijekovima, kao i obrasce za penzije, čija isplata bi trebalo da počne sutra. 

Ponovio je i da je put prema Hercegovini preko prevoja Čemerno “probijen”, te da su dvije mašine za čišćenje snijega prošle Čemerno i idu prema Gacku i Nevesinju, a po dvije mašine su ostale na Čemernu, u Kalinoviku, Dobrom Polju, Kasindolu i jedna u Trnovu. 

“Put od Mostara prema Nevesinju je prohodan, a trenutno se čisti druga traka”, kazao je Kasipović na pres-konferenciji u Banjoj Luci i dodao da se radi na osposobljavanju visokonaponskog dalekovoda od Mostara prema Nevesinju, te da bi taj problem trebalo da bude riješen večeras ili tokom noći.
 
Kako je rekao "Nestro petrol" nudi pomoć od 5.000 litara goriva za pet najugroženijih općina.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209146.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/obrasci-za-penzije-helikopterom-dostavljeni-u-hercegovinu/120209146</link>
<content:encoded><![CDATA[FENA - Ministarstvo prosvjete i kulture RS-a će na sutrašnjoj sjednici Vlade predložiti da nastava za osnovce i srednjoškolce u tom entitetu bude obustavljena i u ponedjeljak i utorak, 13. i 14. februara.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 18:29:35 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>"Situacija se ne shvata ozbiljno": Vapaji za pomoć iz Gornjeg Vakufa-Uskoplja</title>
<izvor>FENA</izvor>
<autor></autor>
<uvod>Ni nakon šest dana borbe s obilnim snijegom, koji je zameo mnoga gornjovakufska naselja, stanje u ovom gradu nije nimalo bolje, kazao je Feni načelnik ovog grada Sead Čaušević.</uvod>
<clanak>Još uvijek je potpuno blokirano oko 15 kilometara lokalnih puteva, uglavnom u Mjesnoj zajednici Voljevac, gdje snježni nanosi, na mjestima s nadmorskom visinom preko 1.200 metara, dostiži visinu i do četiri metra. 

"Tražili smo pomoć u sredstvima i mehanizaciji od nadležnih institucija u našem kantonu i Federaciji BiH, kako bismo pročistili puteve, ali nismo dobili nikakvu povratnu informaciju. Nažalost, situacija u Gornjem Vakufu-Uskoplju se ne shvaća ozbiljno i, ako se hitno ne učini nešto po ovom pitanju, bojim se da će postati dramatična, jer su najavljene nove padavine", naglasio je načelnik Čaušević. 

Veći dio mehanizacije, dodao je, nalazi se u brdsko-planinskom području Voljevca i Gornje Hrasnice gdje se nastoji uspostaviti komunikacija s mještanima tamošnjih sela, koji su već nekoliko dana u totalnoj blokadi. Pet mašina je u kvaru, što je dodatno pogoršalo ionako teško stanje u gradu. 

"Unatoč danonoćnim naporima, očišćen je tek dio puta prema selima Valice i Kozice. Pripadnici CZ-te su, uz Gorsku službu spašavanja i uposlene Doma zdravlja, dostavili lijekove bolesnima u ovim selima, kao i za mještane sela Cvrče", kazao je on. 

Pozvao je građane da na nivou svojih mjesnih zajednica pomognu u čišćenju snijega i apelirao da smeće, po mogućnosti, zadrže na balkonima, u dvorištima ili na nekim drugim mjestima gdje im neće smetati, s obzirom da se još uvijek nisu stvorili uvjeti za odvoz na gradsku deponiju.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209144.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/vapaji-za-pomoc-iz-gornjeg-vakufa-uskoplja/120209144</link>
<content:encoded><![CDATA[FENA - Ni nakon šest dana borbe s obilnim snijegom, koji je zameo mnoga gornjovakufska naselja, stanje u ovom gradu nije nimalo bolje, kazao je Feni načelnik ovog grada Sead Čaušević.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 18:17:30 +0100</pubDate>
</item>
<item>
<title>Rezime premijera FBiH: Nermin Nikšić: Stanje uglavnom pod kontrolom</title>
<izvor>FENA</izvor>
<autor></autor>
<uvod>U (ne)uslovima kakvi su usljed snježne prirodne nepogode zadesili Federaciju i cijelu Bosnu i Hercegovinu, pod kontrolom se održava stanje u pogledu medicinskog zbrinjavanja ljudi u Kliničkom centru Univerziteta u Sarajevu,  u pogledu snabdijevanja Federacije električnom energijom i u vezi s održavanjem federalnih putnih komunikacija.</uvod>
<clanak>Ulažu se maksimalni napori da se spremno dočeka novi val snježnih padavina, najavljen iz meteoroloških službi.

To je rezime današnjeg susreta premijera FBiH Nermina Nikšića i pojedinih članova Federalne vlade s menadžmentom triju institucija u Sarajevu.

Na sastanku s menadžmentom Elektroprivrede BiH, direktor ove kompanije Elvedin Grabovica rekao je da se danas oko 18 sati očekuje osposobljavanje dalekovoda koji bi trebalo da omogući uredno snabdijevanje strujom dijela Mostara koji je ovih dana bez električne energije.

To se ipak ne može tvrditi sa stopostotnom sigurnošću, dodao je Grabovica uz napomenu da ekipe na terenu ulažu maksimalne napore.

Federalni premijer Nermin Nikšić, na osnovu sastanka Vladine delegacije s menadžmentom Elektroprivrede, kazao je  novinarima da stanje nije alarmantno u pogledu snabdijevanja  Federacije strujom.

Još ima dovoljno uglja, rekao je posebno istaknuvši  angažman rudara, ali i radnika u termoelektranama, te izrazio nadu da novi snježni val neće omesti transport uglja do termoelektrana.

Vladina delegacija, s premijerom Nikšićem, danas je posjetila i Klinički centar Univerziteta u Sarajevu.

Nakon obilaska bolesnika na klinikama za interventnu medicinu, plastičnu i rekonstruktivnu hirurgiju te hemodijalizu, među kojima su i ljudi evakuirani helikopterima iz drugih dijelova BiH, medicinsko osoblje je informiralo novinare da su na Klinici za hemodijalizu trenutno zbrinuta 23 pacijenta koji zbog nepogoda ne mogu da se vrate kućama u raznim dijelovima BiH.

Stanje na ovoj klinici je stabilizirano nakon vanrednih uslova rada u subotu, rečeno je.

Vladina delegacija danas je razgovarala i s menadžmentom Federalne direkcije cesta i  preduzeća Autoceste, gdje joj je rečeno da se ulažu napori kako bi održala postignuta prohodnost komunikacija za koje su nadležni ovi subjekti.

Još je problematično u Hercegbosanskom kantonu. 

Od jučer je osposobljen pravac od Tomislavgrada prema Posušju i Livnu, kao i na relaciji Timislavgrad - Šuica mada se ovdje još radi na proširenju kolovozne trake.

Vjetar prijeti ponovnim blokadama, dok se na relaciji Jablanica - Mostar, iako je saobraćaj uspostavljen, javljaju teškoće, rečeno je.

Posjeta članova Federalne vlade Elektroprivredi BiH, Kliničkom centru te Direkciji cesta i preduzeću Autoceste dio je dogovorene posjete Vladinih ekipa nekolicini institucija čije je poslovanje veoma bitno za održavanje normalnih uvjeta života u uslovima prirodne nepogode.

Ostali članovi Vlade bili su u preduzećima Željeznice FBiH i BH Gas u Sarajevu, zatim u Federalnom štabu Civilne zaštite kao i u Elektroprivredi u Mostaru i tamošnjoj bolnici, rekao je premijer Nikšić.</clanak>
<category>bih</category>
<image>http://static.sarajevo-x.com/media/images/vijesti/t1_120209142.jpg</image>
<link>http://www.sarajevo-x.com/bih/nermin-niksic-stanje-uglavnom-pod-kontrolom/120209142</link>
<content:encoded><![CDATA[FENA - U (ne)uslovima kakvi su usljed snježne prirodne nepogode zadesili Federaciju i cijelu Bosnu i Hercegovinu, pod kontrolom se održava stanje u pogledu medicinskog zbrinjavanja ljudi u Kliničkom centru Univerziteta u Sarajevu,  u pogledu snabdijevanja Federacije električnom energijom i u vezi s održavanjem federalnih putnih komunikacija.]]></content:encoded>
<pubDate>Thu, 09 Feb 2012 18:04:02 +0100</pubDate>
</item></channel>
</rss>

